শনিবার, ২৩ নভেম্বর ২০২৪, ০৪:৪৪ পূর্বাহ্ন
ডেস্ক নিউজ: জার্মানির ফ্রাঙ্কফুর্ট ইমিগ্রেশন বইমেলার অষ্টম আসরের শেষ দিনে বাংলাদেশের তরুণ কবি অহ নওরোজের দ্বিভাষিক কাব্যগ্রন্থ ‘অতিলৌকিক কবিতাসমূহ’ (Übernatürliche Gedichte)-এর পাঠ উন্মোচিত হয়েছে। গত সোমবার একই সাথে বাংলা এবং জার্মানে প্রকাশিত এই বইটির পাঠ উন্মোচিত হয় জার্মান সাংবাদিক ও লেখক আইরিস মে ও বাংলাদেশি লেখক রুকসানা কাঁকনের পাঠের মধ্য দিয়ে। তারা পর্যায়ক্রমে বেশকিছু কবিতা বাংলা ও জার্মানে পাঠ করেন। এ সময় উপস্থিত ছিলেন ইমিগ্রেশন বইমেলার পরিচালক হামিদুল খানসহ জার্মান লেখক সাংবাদিকসহ জার্মান প্রবাসী বাংলাদেশি লেখকরা।
সদ্য সমাপ্ত অমর একুশে গ্রন্থমেলায় একই সাথে বাংলা ও জার্মান ভাষায় প্রকাশিত হয় অহ নওরোজের তৃতীয় কাব্যগ্রন্থ ‘অতিলৌকিক কবিতাসমূহ’। জার্মানে অনুবাদ করেছেন গ্যোয়েথে ইনিস্টিউট বাংলাদেশের জার্মান শিক্ষক ও লেখক হেমায়েত মাতুব্বর এবং সম্পাদনা করেছেন বিশিষ্ট জার্মান সম্পাদক এবং লেখক স্যালোমে যুকার। বইটি প্রকাশ করেছে বাংলাদেশের প্রকাশনা প্রতিষ্ঠান ‘অনুবাদ’।
একই সাথে জার্মান ও বাংলায় প্রকাশ সম্পর্কে জানতে চাইলে কবি অহ নওরোজ বলেন, ‘আমি জার্মান শিখছি বেশ অনেকদিন হলো, সেই সূত্রে হেমায়েত মাতুব্বরের সাথে পরিচিত হই। তিনি আমার কবিতা পড়ে জার্মানে তর্জমা করার ইচ্ছে প্রকাশ করেন। সেখান থেকেই এই পরিকল্পনা। এরপর আমাদের জার্মান বন্ধু স্যালোমে আমাদের উৎসাহ দিলে আমরা পুরোপুরি নেমে পড়ি। আশা করি জার্মান সাহিত্য ও বাংলা সাহিত্যের মেলবন্ধনের নতুন একটি যাত্রা আমরা শুরু করতে পারব।’